看点:
多元文化大碰撞:各国学生的语言障碍和文化差异在课堂中制造了大量笑点。
英式幽默:英式冷幽默和误解式对白贯穿全剧。
教师Mr. Brown的耐心与幽默令人喜爱,是全剧情感支点。
每位角色性格鲜明——印度的兰吉特、法国的丹妮尔、意大利的乔瓦尼、日本的塔罗等人性格迥异又搞笑十足。
槽点:
某些对白和角色设定在今天看来略带刻板印象。
对文化冲突的处理有时停留在表层,未深入挖掘。
部分笑料依赖对“口音”、“英语错误”的戏谑,现代视角下可能引起争议。